Breaking News

Ilyet még nem láttál - változik a borító!

Őszinte leszek: eredetileg simán megosztottam volna Lauren Oliver új könyvének borítóját, de aztán megláttam a koncepciót, és úgy éreztem, mindenképp külön blogbejegyzést érdemel. 

A Replica története már önmagában kicsit összezavarja az embert. Egy teljesen átlagos lány, Gemma és a róla készült emberi másolat, Lyra története a regény, amit háromféleképpen lehet olvasni: Gemma egyéni történeteként, Lyra egyéni történeteként vagy egyszerre a kettőt, amivel felfedjük a nagyobb képet. 

Ez azért elég rejtélyesen hangzik, nem igaz? Már önmagában csak emiatt kíváncsi vagyok. Ez mégis mi a fenét jelenthet? 

Az EW-nek adott interjúban Lauren így fogalmazta meg: "Ez igazából két könyv egyben, és mindegyik könyv más szereplő szemszögéből játszódik. Függetlenek egymástól abban az értelemben, hogy mindegyik történetnek megvan a maga íve, és olvashatod őket önmagukban. Nem kell olvasnod a másikat is, hogy meglegyen a jelentése. De abban az értelemben összefüggnek, hogy sokkal teljesebb képet kapsz és jobban megérted az egész történetet, ha együtt olvasod őket. Elmond egy harmadik történetet, ami sokkal nagyobb."

Technikailag elvileg ez változó fejezetekkel van megoldva, de megteheti az ember, hogy csak az egyik vagy csak a másik szemszöget olvassa. Hogy tovább fokozzuk az izgalmat, kiderül, hogy Gemma és Lyra egyszer találkoznak is a történetben, és ezt a jelenetet mindkét szemszögből megismerhetjük.

A válaszaokért még várnunk kell egy kicsit, 2016. október 4-án kerül majd a könyvesboltok polcaira kötet, addig pedig maradnak a kérdőjelek. 

Viszont legalább már a borítót megkaptuk, és annyira szuper lett, hogy önmagában ezért imádni kell a könyvet. Ugyanis a történethez hasonlóan ez is több arcot kapott. A holografikus borító változik - hol csak Lyra, hol csak Gemma képét látjuk, és szerencsére egy kis animáció is mutatja, hogy kell ezt érteni. 

Íme: 

Nem, ez nem két könyv :)




Ezekután nem irigylem a hazai kiadót, akárki is lesz az - bár a Ciceró a legesélyesebb. Azt hiszem, mi nem örülhetünk majd ennek az interaktív megoldásnak, és ezt már előre gyászolom. Ha mégis, akkor azért külön jutalom jár majd. 
Addig is el kell gondolkozni: lehet, hogy meg kéne rendelni angolul? Ilyen borítóval és ilyen egyedi sztoriígérettel...

Nincsenek megjegyzések