Megérkezett Veronica Roth új könyvének borítója!

Veronica Roth következő könyvéről - ami már nem a Divergent világában játszódik -, korábban írtam már

Most megérkezett a regény borítója is, sőt, egy részletet is kaptunk belőle!

De előtte röviden arról, mire számíthatunk. A sci-fi duológia főszereplője Cyra és Akos, akik két nagyon különböző világból származnak. Kasztrendszerben élnek ugyanis, és az a sorsuk, hogy szövetségesek legyenek. 

Korábban a Tumblr oldalán így írt róla: 

"Az új könyvem egy sci-fi fantasy sztori, ami egy extrém politikai nyugtalanság idején játszódik (innen a Csillagok háborúja hasonlítgatások, amikről már hallhattatok!). Van benne egy Akos nevű fiú, akit a fivérével együtt elrabolnak és egy ellenséges országba visznek. Amikor ennek a helynek a diktátora a testvére életét fenyegeti, Akosnak nincs más választása, mint egy Cyra nevű lánnyal dolgozni (aki a diktátor húga), hogy megmentse őt. De Cyra bizalmát - és kedvességét! - nehéz kiérdemelne... enyhén szólva. A heves barátság, ami Akos és Cyra között kialakul, nagyobb veszéllyel fenyeget, mint amit bármelyikük képzelni mert volna."

És akkor nem húzom tovább az idegeiteket, íme a borító: 

Részlet a könyvből: 

I was tall, too, but that was where my physical similarities with my brother ended. It wasn’t uncommon for Shotet siblings to look dissimilar, given how blended our blood was, but we were more distinct than most.

The boy—Akos—lifted his eyes to Ryzek’s. I had first seen the name “Akos” in a Shotet history book. It had belonged to a religious leader, a cleric who had taken his life rather than dishonor the current by holding a currentblade. So this Thuvhesit boy had a Shotet name. Had his parents simply forgotten its origins? Or did they want to honor some long-forgotten Shotet blood?

“Why are we here?” Akos said hoarsely, in Shotet.

Ryzek only smiled further. “I see the rumors are true—you can speak the revelatory tongue. How fascinating. I wonder how you came by your Shotet blood?” He prodded the corner of Akos’s eye, at the bruise there, making him wince. “You received quite a punishment for your murder of one of my soldiers, I see. I take it your rib cage is suffering damage.”

Ryzek flinched a little as he spoke. Only someone who had known him as long as I had could have seen it, I was certain. Ryzek hated to watch pain, not out of empathy for the person suffering it, but because he didn’t like to be reminded that pain existed, that he was as vulnerable to it as anyone else.

“Almost had to carry him here,” Vas said. “Definitely had to carry him onto the ship.”

“Usually you would not survive a defiant gesture like killing one of my soldiers,” Ryzek said, speaking down to Akos like he was a child. “But your fate is to die serving the family Noavek, to die serving me, and I’d rather get a few seasons out of you first, you see.”

Akos had been tense since I laid eyes on him. As I watched, it was as if all the hardness in him melted away, leaving him looking as vulnerable as a small child. His fingers were curled, but not into fists. Passively, like he was sleeping.

I guess he hadn’t known his fate.

“That isn’t true,” Akos said, like he was waiting for Ryzek to soothe away the fear. I pressed a sharp pain from my stomach with a palm.

“Oh, I assure you that it is. Would you like me to read from the transcript of the announcement?” Ryzek took a square of paper from his back pocket—he had come to this meeting prepared to wreak emotional havoc, apparently—and unfolded it. Akos was trembling.

“‘The third child of the family Kereseth,’” Ryzek read, in Othyrian. Somehow hearing the fate in the language in which it had been announced made it sound more real to me. I wondered if Akos, shuddering at each syllable, felt the same. “‘Will die in service to the family Noavek.’”

Ryzek let the paper drop to the floor. Akos grabbed it so roughly it almost tore. He stayed crouched as he read the words—again and again—as if rereading them would change them. As if his death, and his service to our family, were not preordained.

“It won’t happen,” Akos said, harder this time, as he stood. “I would rather … I would rather die than—”

“Oh, I don’t think that’s true,” Ryzek said, lowering his voice to a near-whisper. He bent close to Akos’s face. Akos’s fingers tore holes in the paper, though he was otherwise still. “I know what people look like when they want to die. I’ve brought many of them to that point myself. And you are still very much desperate to survive.”

Akos took a breath, and his eyes found my brother’s with new steadiness. “My brother has nothing to do with you. You have no claim to him. Let him go, and I … I won’t give you any trouble.”

“You seem to have made several incorrect assumptions about what you and your brother are doing here,” Ryzek said. “We did not, as you have assumed, cross the Divide just to speed along your fate. Your brother is not collateral damage; you are. We went in search of him.”

“You didn’t cross the Divide,” Akos snapped. “You just sat here and let your lackeys do it all for you.”

Ryzek turned and climbed to the top of the platform. The wall above it was covered with weapons of all shapes and sizes, most of them currentblades as long as my arm. He selected a large, thick knife with a sturdy handle, like a meat cleaver.

“Your brother has a particular destiny,” Ryzek said, looking the knife over. “I assume, since you did not know your own fate, that you don’t know his, either?”

Ryzek grinned the way he always did when he knew something other people didn’t.

“‘To see the future of the galaxy,’” Ryzek quoted, in Shotet this time. “In other words, to be this planet’s next oracle.”

Akos was silent.