Breaking News

Auralie Vierge: Snowballin: I Fucked Frosty {Értékelés} 18+

Auralie Vierge: Snowballin': I Fucked Frosty

A bejegyzés 18 éven aluliak számára nem ajánlott!

Oldalszám: ~15
Fordító: szerencsére nincs
ISBN: 9781476083063
Sorozat: szerencsére nem, bár látok benne lehetőséget xD
Nézőpont: E/1
Függővég: nincs
Bechdel-teszt: megbukott
Goodreads link (3,62)
Megrendelési link
Amikor a pasi képtelen teljesíteni szexuális kötelességeit, néha az egyetlen lehetőség, hogy egy hóember hideg ölelésébe menekülj.

Az első mondat:


"Incomiiiiiiiiing!"



Véleményem


(Az első mondat félreértésekre adhat okot, ez MÉG egy ártatlan megjegyzés.)

Nehéz hol is nekiállni ennek az értékelésnek, bár egyébként - bármilyen durva ezt leírni - az abszurditási faktor azért az előző ilyen remekműnél, a Taken by the T-Rexnél durvább volt. 

Na de ne szaladjunk ennyire előre, ha már egyszer alámerülünk az "irodalom" legmélyebb bugyraiba, járjuk körül jól a témát! 

Először is kis hangulatteremtés: olvasás közben folyamatosan a Frosty the Snowman járt a fejemben, és szerintem soha nem fogom tudni végighallgatni úgy a dalt, hogy ne jusson eszembe ez a gyöngyszem. 

A fülszöveg ugyan csak egy sor, de a sztorit azért szépen összefoglalja. Adott a főszereplőnk, akinek a pasija egy éretlen s****fej - elnézést, nem tudom szebben kifejezni -, de egy jó tulajdonsága azért van: szép nagy a... szerszáma. Ezzel együtt kb. semennyire nem érdekli a barátnője, így amikor egymásnak esnek az udvaron a hóban, lazán ott hagyja kielégítetlenül. Ekkor jön a B terv. Vagy... H? 

De nyilván részletesebben kíváncsiak vagytok a történetre. 

Az volt egyébként a roppant bosszantó ebben a novellában, hogy egyébként a Taken by the T-Rexhez képest egész jól van megírva. Nos, nem jó, azért túlzásokba ne essünk, de nem jutottam el odáig, hogy elkezdjem a szóismétléseket számolni. 

Sőt, a foreshadowing eszközével is élt például a kedves szerző, amikor is a regény elején kiderül a hógolyózás közben, hogy hősnőnk mindig is szerette a havat, főként az "érintetlen tisztaságát", és ezt valószínűleg szó szerint, és nem átvitt értelemben érti, ugyanis gond nélkül megrontja Frostyt. 

Mindenesetre tényleg ne szaladjunk ennyire előre! 

A hősnő pasija egy paraszt. Tulajdonképpen semmit nem tud felmutatni, azon kívül, hogy nagy van neki és gyermeteg a humora, és fogalmunk sincs róla, hogy ezek ketten egyáltalán hogy jöttek össze. (Bár a későbbieket tekintve nem tartom kizártnak, hogy valami pszichológiai csoportfoglalkozás lehetett a helyszín, erősen az elvonóra tippelek, ez sok mindent megmagyarázna. De komolyan, amint felmerült bennem, hogy ezek tulajdonképpen jól betéptek, az egész novella új értelmet nyert.) 

De magáról a hősnőről talán még ennél is kevesebbet tudunk meg. Csak hogy... szereti a havat meg a szexet, és ő maga se érti, mit keres a pasija mellett. 

Szóval karakterépítésben nem túl erős a novella, de ezen a ponton még jöhetne Frosty, hogy megmentse a napot... ne csak a hősnőnk orgazmusát. Igazából ez se jön össze, mert a hóember végig passzív szereplője az eseménynek, gyakorlatilag a főhősnőnk megerőszakolja. 

So sexy, sexy, sexy...


Ezen a ponton kerülhetnek szóba a technikai jellegű kérdések. Itt visszautalnék a gyermeteg pasira, Stephenre. Amikor ugyanis hóembert építenek - milyen romantikus és hétköznapi, csak előtte valami másik fehér is lecsúszhatott -, és a hősnőnk megjegyzi, hogy valami hiányzik (ő egyébként a kalapra gondolt, bár logikusabb lett volna ha a répára, mert így meglepő módon semmilyen szexuális áthallás nincs a szövegben), Stephen roppant érett módon benyögi, hogy szegény hóembernek hiányzik a... férfiassága, aztán tiszteletteljesen pótolja a hiányosságot. Innen már csak egy kis ingyen pornó kell Frostynak meg egy kis fagy a keménységhez... ki-ki döntse el melyik vagy mindkettő. 

Mindenesetre jön egy elég részletes szexleírás Stephen és a főhősnőnk között - nevezzük babe-nek, mert Stephen is így hívja, így meg se tudjuk a nevét -, közben pedig "az érzés, hogy valaki figyel". Mindenesetre folytatódik a szex, Stephen elhúz, mielőtt kielégítene babe-et, ezért hősnőnk kezébe veszi a dolgokat. Ott, a hóban. Mert hát... nincs is erre jobb hely, főleg, hogy nem sokkal korábban megjegyezte, hogy nem akar a hóban szexelni. Aztán persze Stephen meggyőzte, de mire egyedül marad, találhatna valami jobb helyszínt.

No mindegy, folytatja, amikor is... megjelenik egy kalap. Nem vicc, egy kalap! Ami nyilván teljesen normális, babe köszön is neki, aztán odaviszi a hóemberhez. Mire a hóember Oreo szemei - nem vicc, tényleg nem - bámulni kezdik. Itt győztem meg magam végleg, hogy valamilyen befolyásoltság tuti van a történetben, az sem kizárt, hogy a hősnőnk a füvet, a drogot és az alkoholt keverte, mindenesetre valami nagyon durva cucc lehetett. Semmiből előbukkanó, repkedő kalapok és Oreo szemekkel nőket mustráló hóember. It makes perfect sense. 

De nem csak a hóember szeme kelt életre babe-et bámulva, hanem... más is. És ezen a ponton muszáj - egyszerűen muszáj, mert annyira röhögtem - részletekbe másznom. Szóval egy kis előváladék is kerül a dologba és elkezd folyni a víz(!), ami útközben ráfagy. Na, itt pislogtam nagyokat, és nem tudtam, sírjak-e vagy röhögjek. 

The snow-cock began to twitch slightly, and a tiny bead of water leaked from its tip and ran down the shaft, turning into an icicle about halfay down.

A legjobb babe reakciója: ugyan nem igazán hiszi, hogy ez történik, de csak nem hagyhat parlagon heverni egy ilyen példányt.

I can't believe I am even considering this, but I would hate for this snow-cock to go to waste.

Innen mélyebben nem mennék bele a dolgokba, szerintem nagyjából mindenki el tudja képzelni, mi történhet egy passzív hóember és egy begerjedt babe között. 

Mindenesetre egy-két gyöngyszem:

1.

Hősnőnk szemkontaktus helyett Oreo-kontaktus tart fent, mert hát... játék a szavakkal, tökély. 

I maintained Oreo-contact

2. 

Szójátékban nagy a szerző, volt még egy elképesztő, angolul tudóknak:

I decided to just start what came naturally, with - I guess you would call it - a "snow job??"

3. 

Ez a no comment kategória:

"Oh god, give me that South Pole!"

4.

"The snowman said nothing" - ki hitte volna? Mondom, gyakorlatilag nemi erőszak egy ártatlan hóemberen. 

5. 

Okok, amiért szerethetsz egy hóembert: 

At least he wasn't calling me "babe" 

A novella egyébként tulajdonképpen tragikus. A nő olvadásig játszadozik Frostyval, gyakorlatilag fekete özvegyként végez vele... egy újszülött, alig pár perces hóemberrel... hóbébivel? 

De azért pánikra semmi ok, a jó hír, hogy maradt hely a folytatásnak:

I had a feeling I would be making another snowman soon enough. 

CSAK MAZOCHISTÁKNAK


U.i.: Hollywood Hírügynökség Gergő után... Fogyasztásra egy kis Oreót javasolnék.

U.i.i: De legalább most már tudom, hogy a szöveg szerint miért olyan boldog Frosty.

U.u.u.i.:

Mint kiderült, ez az egész nem is annyira brutálisan újszerű, mint azt gondoltam volna. Az internet mindig az ember segítségére siet a szükségben, és mint kiderült hóemberek tömkelege épült szexuális témákra és igen, pornóból is létezik hóemberes. (Vigyázz, mit ütsz be gyanútlanul a Google képkeresőjébe, mert még véletlenül ki talál égni a szemed.)

Egy szűrt képgyűjtemény az "ártatlanabbak" közül, szigorúan erős idegzetűeknek:







2 megjegyzés:

  1. Mindig megnevettetsz ezekkel a képtelen történetekről való írásaiddal. A T-Rexes után nagyon reméltem, hogy lesz következő és ezután a hóemberes után is remélem. (De hogy nem fagyott le neki a ... ?) Szóval csak így tovább! Meg persze kellemes ünnepeket! :)

    VálaszTörlés
  2. Jajistenem!
    Kicsordult a könnyem. :D
    Ez haláli volt. :D
    Még így, hogy csak elmesélted. :D Vannak beteg elméjű emberek, de... ez azért... nem, ez már nagyon nevetséges :D
    Mindenesetre várom a következő ilyet, feldobtad vele a napomat. :D

    VálaszTörlés