Breaking News

Midnight Sun - Miért pont ez a cím és miért gránátalma?

Ahogy már megosztottam veletek, éppen a Midnight Sunt olvasom, és gondoltam, megosztok veletek egy-két érdekességet, amik nem igazán spoileresek. Persze ha ezeket valaki maga szeretné kideríteni olvasás közben, akkor ezt a bejegyzést most hagyja ki.

Két témával fogunk foglalkozni:

  • a Midnight Sun címmel
  • a borítón látható gránátalmával



A cím - Midnight Sun (Éjféli Nap)


A kérdéses idézet a könyvből:

So how was it possible that the sun was rising now, in the middle of my midnight?
Akkor hogyan lehetséges, hogy a nap most kel fel, az éjfélem közepén?

Tehát ahogy az eddigi kötetekben, ebben is megjelenik a cím valamilyen formában. 
És ahogy az eddigi kötetek esetében, most is valami csillagászattal kapcsolatos dolog jelenik meg a címben.

Mindenesetre visszatérve az eredeti, Midnight Sun kifejezésre - ahogyan az sejthető volt, ez igazából Bella és a Bella iránti szerelme. 

Az idézet igazából kétféleképpen is értelmezhető:
  • Egyrészt Edward, aki hajlamos meglehetősen negatív formában látni az életét, úgy érzi, állandó sötétség az élete. Ebben a sötétségben tűnt fel a nap, azaz Bella.
  • Másrészt a konkrét jelenet valóban éjszaka játszódik, és egy Edward életében igazán sorsfordító pillanatot mutat be, amikor is a Bella iránti szerelme megváltoztatja a vámpírként megkövesedett, változásra képtelen létezését. 


A borító - Gránátalma


A borítóról már írtam korábban a Cover Crazy rovatban egy részletes borítóelemzést, amiben arra is próbáltam rájönni, vajon miért pont gránátalma került a kötetre. Ha valakit érdekel, itt olvashatja el a bejegyzést.

De talán megint csak nem lepek meg vele túlságosan senkit, de a gránátalma megjelenik a könyvben is, ha nem is szó szerint, de legalábbis gondolatban. 

Edward többször is hivatkozik rá, és ami azt illeti, a Cover Crazy rovatban fejtegetett egyik magyarázatom bejött!

Ahogy ott írtam:

Ha tovább kutatunk, a gránátalma egyik legjellemzőbb mitológiai megjelenése egy másik bűnbeesős, megrontós, elcsábítós sztori. A görög mitológia szerint ugyanis Hádész gránátalmával etette Perszephonét miután elrabolta őt - minden egyes mag egy hónap alvilági létet jelentett a nőnek később. Így tehát könnyen ráköthetünk, hogy ebben a helyzetben valójában Edward Hádész, aki gránátalmamagokkal eteti Bellát, mintegy magához kötve őt. A gránát alma az örök élet szimbóluma is, ez szintén passzol ahhoz, amit Edward hoz Bella életébe. 





És valóban: Edward többször is hivatkozik erre a történetre a könyvben, természetesen az ő értelmezésében is úgy jelenik meg az egész, hogy ő Hádész, Bella pedig Perszephoné.

 Az első idézet, ahol szóba kerül:

Suddenly, as she ate, a strange comparison entered my head. For just a second, I saw Persephone, pomegranate in hand. Dooming herself to the underworld.
Is that who I was? Hades himself, coveting springtime, stealing it, condemning it to endless night. I tried unsuccessfully to shake the impression.

Azaz magyarul:

Hirtelen, miközben evett, furcsa párhuzam jutott eszembe. Egyetlen pillanatra Perszephonét láttam, kezében gránátalmával. Ahogyan az alvilágra kárhoztatja magát. 
Ez lett volna én? Hádész maga, aki megkívánja a tavaszt, elrabolja és végtelen éjszakára ítéli. Sikertelenül próbáltam elűzni ezt a gondolatot.

Annyira sikertelenül próbálta Edward elűzni ezt a gondolatot, hogy ezután a könyvben még 5 alkalommal hivatkozik rá valamilyen formában. Azaz a gránátalma sokkal többször előkerül a könyvben, mint általában a Twilight borítókon látható elemek az aktuális regényekben.




Nincsenek megjegyzések