Kamper Gergely már dolgozik a Lord of Shadows fordításán - exkluzív részlet belőle!

Már a címben önmagában is annyi a hír, hogy öröm sorolni! 

Na de kezdjük az elején! 

Tegnap megosztottam a bejegyzést, amiben összegyűjtöttem az összes eddigi részletet, amit Cassandra Clare (vagy a kiadója) megosztott velünk a Lord of Shadows-ból, a Gonosz fortélyok sorozat második részéből. 

Forrás


Ennek önmagában nem lenne hírértéke, csakhogy... Kamper Gergely, aki az Éjfél kisasszony kivételével az összes Árnyvadász könyvet magyarra ültette át nekünk, kommentelt a bejegyzés alá, nem is akármit! (És akkor csak halkan szeretném jelezni: Kamper Gergely követi az oldalt!)

Idézem a kommentje első felét:

az elsővel már én is készen vagyok :)
(de még én is átolvasom majd, és ugye jön a szerkesztés meg az egyebek, szóval egyáltalán nem biztos, hogy tök ilyen lesz a végleges)

És hogy mit jelent ez?

Kamper Gergely visszatér az Árnyvadász világba, a Lord of Shadows fordításáért ismét ő lesz a felelős! 

De ez még nem is minden: már dolgozik a fordításon!

Ráadásul meg is osztotta velünk a fent már emlegetett részlet fordítását. Ez tehát még nem hivatalos fordítás, hiszen a szöveg még több kézen átmegy majd - szerkesztőén, korrektorén, és várhatóan az enyémen -, de már azt elmondhatjuk róla, hogy Kamper Gergely fordítása, nem pedig rajongói! 

Íme a részlet:

Amikor melegítőalsóban és egy ujjatlan felsőben egy zöld törölközővel a haját törölgetve belépett a szobájába, Markot az ágy lábánál összekuporodva találta, amint éppen az Alice Csodaországbant olvasta.
Azt a pamut pizsamaalsót viselte, amit Emma három dollárért vett egy kereskedőtől a gyorsforgalmi út mentén. Azért kedvelte a ruhadarabot, mert az anyaga különös módon emlékeztetett azokra a bő, könnyű nadrágokéra, amiket a tündérek között viselt. Ha alkalmasint zavarta is, hogy ezen felül zöld lóheréket meg a SZERENCSE FEL! feliratot hímezték rá, az nem látszott rajta. Amikor meglátta Emmát, felült, beletúrt a hajába, és rámosolygott a lányra. 
Mark mosolya szíveket tudott összetörni. Betöltötte az egész arcát, kék és arany tüzeket gyújtott a szemében.
– Különös este van, a teringettét! – szólt.
– Na, ne gyere nekem ilyen teringettékkel! 

Kamper Gergely már dolgozik a Lord of Shadows fordításán - exkluzív részlet belőle! Kamper Gergely már dolgozik a Lord of Shadows fordításán - exkluzív részlet belőle! Reviewed by Deszy on 5/21/2017 Rating: 5

1 megjegyzés:

.

Üzemeltető: Blogger.